Online-Konverter für traditionelles und vereinfachtes Chinesisch Konvertierung chinesischer Schriftzeichen zwischen traditionell und vereinfacht in verschiedenen Regionen

Anzeigemodus:

Bitte fügen Sie den zu konvertierenden Text ein:

Konvertierungsergebnis:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Einführung in den traditionellen und vereinfachten Zeichenkonverter:

Chinesisch ist eine von vielen Menschen weltweit verwendete Sprache, und die Wahl der Zeichen variiert je nach Region.

Der traditionelle und vereinfachte Zeichenkonverter kann vereinfachtes Chinesisch (Festlandchina) in traditionelles Chinesisch (Hongkong oder Taiwan) oder umgekehrt umwandeln. Er bietet auch eine Umwandlung in japanische Kanji.

Unterschiede in der Terminologie zwischen Taiwan und Hongkong

Taiwan und Hongkong verwenden beide traditionelles Chinesisch, aber es gibt Unterschiede in der Terminologie, wie "自行車" und "腳踏車" für "Fahrrad". Diese Website bietet eine teilweise Vokabularumwandlung und wandelt automatisch um, wenn sie auf Begriffe stößt, die nicht spezifisch für die Region sind. Es werden jedoch nicht alle Unterschiede erfasst, daher ist es ratsam, während der Verwendung zu überprüfen!

Japanischer Kanji-Umwandlungsmodus:

Japanisch verwendet ebenfalls viele Kanji-Zeichen, aber die Schriften unterscheiden sich erheblich von denen des Chinesischen, wie "亞" und "亜". Diese Website kann einseitig chinesische Kanji-Zeichen in japanische Kanji-Zeichen umwandeln.

Entwicklung der Zeichen:

Das geht auf Tausende von Jahren chinesischer Geschichte zurück. Wenn Sie ein tieferes Verständnis für die Entwicklung der Zeichen wünschen, können Sie ein E-Book erwerben: Die Geschichte der Zeichen

Informationen: (Alle Funktionen auf dieser Website sind kostenlos und werden durch Werbung und Sponsoren aufrechterhalten)

X
Geschäftliche Zusammenarbeit:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});